唐小米 Tang Xiaomi (1972 - )
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
为什么总想起死去的人 |
Warum muss ich immer an die gestorbenen Menschen denken |
|
|
|
|
想起他们做什么呢 |
Daran denken, was sie wohl gerade tun |
又不能扒开土 |
Doch ich kann nicht die Erde aufreißen |
把他们拽出来 |
Und sie herausziehen |
像扒出一块遗落的红薯 |
Wie ich eine übriggebliebene Süßkartoffel herausziehen würde |
又不能让他们复活 |
Ich kann sie nicht ins Leben zurückholen |
像把一块红薯放进一筐红薯里 |
Und sie wie die Süßkartoffel in den Korb mit Süßkartoffeln legen |
又不能把他们切碎了 |
Ich kann sie nicht zerhacken |
做出无数个新人 |
Und aus ihnen unzählige neue Menschen machen |
像把一筐红薯作成薯片儿 |
Wie ich aus einem Korb voller Süßkartoffeln Süßkartoffelchips machen würde |
叫他们出来做什么呢 |
Und wenn ich sie bitte, herauszukommen, was sollten sie dann tun |
其实我也讨厌过他们 |
In Wirklichkeit hasste ich sie auch |
在他们骂我 打我 抢我风头时 |
Wenn sie mich beschimpften, schlugen und sich vor mir ins Rampenlicht stellten |
还是让他们在土里呆着吧 |
Am besten lasse ich sie hier |
像安静的红薯 |
Wie friedliche Süßkartoffeln |
一座小小的坟墓 |
Aus einem winzigen Grab |
顶着青青的叶子 |
Sprießen grüne Blätter |